forked from WA-Catalog/id_tn
809 B
809 B
Informasi Umum :
Melanjutkan pesan TUHAN terhadap gunung-gunung Israel. Pesan ini ditujukan kepada umat Israel.
Aku sendiri akan mengangkat tanganku untuk bersumpah
Di sini "mengangkat tanganku" merupakan suatu simbol yang menunjukkan bahwa ia sungguh melakukan apa yang telah disumpahkannya. Terjemahan lain : "Aku bersumpah dengan sungguh-sungguh" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/translate-symaction)
bangsa-bangsa yang ada di sekelilingmu, mereka sendirilah yang akan menanggung penghinaan mereka
bangsa-bangsa yang ada di sekelilingmu, mereka sendirilah yang akan menanggung penghinaan mereka. Terjemahan lain : "orang akan mengejek bangsa yang mengelilingimu. (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
mengelilingimu
Kata "kamu" merujuk pada gunung-gunung Israel