forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
394 B
Markdown
11 lines
394 B
Markdown
# pelaut
|
||
|
||
orang yang berlayar di atas kapal
|
||
|
||
# tengah-tengah laut
|
||
|
||
"tengah-tengah laut" atau "berada di tengah laut" Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam Yehezkie 27:4
|
||
|
||
# pada hari kejatuhanmu
|
||
|
||
Kata benda abstrak "kehancuran" dapat diterjemahkan menggunakan kata kerja "hancur" Terjemahan lain: "waktu di mana kamu dihancurkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |