forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
683 B
Markdown
19 lines
683 B
Markdown
# Informasi umum
|
|
|
|
TUHAN berfirman tentang penguasa Israel di Yerusalem.
|
|
|
|
# Lihatlah
|
|
|
|
"lihat" atau "dengarlah" atau "perhatikan apa yang akan Aku katakan kepadamu"
|
|
|
|
# Masing-masing dengan kekuasaannya telah ada
|
|
|
|
"masing-masing telah menggunakan wewenangnya untuk datang kepadamu."
|
|
|
|
# ada di antaramu
|
|
|
|
TUHAN berfirman kepada Yerusalem seolah-olah Yerusalem adalah perempuan yang bisa mendengar-Nya berfirman. Terjemahan lain: "datang ke Yerusalem" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
|
|
|
|
# untuk menumpahkan darah
|
|
|
|
Ini berbicara tentang membunuh orang seperti menumpahkan darah. Terjemahan lain: "untuk membunuh orang" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |