forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
605 B
Markdown
11 lines
605 B
Markdown
# barang-barang yang dibuat Mikha
|
||
|
||
Mikha tidak membuat patung-patung sembahan tapi pemahat yang membuatnya untuk Mikha. Ini juga, merupakan kalimat aktif. AT : "barang-barang yang telah dibuat untuk Mikha" atau "barang-barangnya Mikha" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]][[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Lais
|
||
|
||
Bagaimana engkau menterjemahkan dalam Hakim-Hakim 18:7
|
||
|
||
# dengan mata pedang
|
||
|
||
"Dengan pedang mereka,". Di sini "pedang" mewakili pedang dan persenjataan yang dipakai prajurit dalam medan peperangan. (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) |