id_tn_l3/isa/23/02.md

880 B

Berdiamdirilah, hai kamu penduduk daerah pesisir

Yesaya berbicara kepada orang-orang yang tinggal di pantai seolah-olah mereka dapat mendengar dia. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-apostrophe)

Berdiamdirilah

Ini adalah sebuah ungkapan. Kata "diam" disini dimaksudkan untuk sebuah tanda kejutan dan keajaiban. Terjemahan lain : "Jadilah terkejut" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

Daerah pesisir

"Pesisir" adalah tanah yang dekat atau sekitar laut atau samudra. Ini menunjuk kepada orang-orang yang tinggal di Tunisia yang berbatasan dengan laut Tengah"

para saudagar dari Sidon, utusan-utusanmu mengarungi laut

Kata "saudagar" di sini berarti "banyak pedagang-pedagang." Terjemahan lain : "pedagang-pedagang dari Sidon, yang mengadakan perjalanan melintasi laut, telah membuatmu kaya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-genericnoun)