forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
714 B
Markdown
21 lines
714 B
Markdown
# tempat yang tinggi
|
||
|
||
"gunung yang tinggi"
|
||
|
||
# dalam waktu singkat
|
||
|
||
"dalam sekejap" atau "dengan singkat"
|
||
|
||
# mereka telah diberikan kepadaku
|
||
|
||
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Arti memungkinkan "mereka" mengacu pada 1) wewenang dan kemegahan dari kerajaan atau 2) kerajaan-kerajaan. AT: "Allah telah memberi mereka kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# jika Engkau menyembah ... memujiku
|
||
|
||
Kedua kelompok kata ini sangat mirip. Dapat digabung. AT: "jika Engkau memuji dan menyembahku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# semua akan menjadi milikMu
|
||
|
||
"Aku akan memberikan seluruh kerajaan ini dan kemegahannya"
|
||
|