forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
745 B
Markdown
11 lines
745 B
Markdown
# karena itu kuberikan ia kepada kawanmu
|
||
|
||
Ini berarti bahwa dia memberi istrinya sebagai istri kawannya. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan Lain: "sehingga aku memberinya untuk menikah dengan kawanmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# bukankah dia?
|
||
|
||
Dia menanyakan pertanyaan ini untuk menyiratkan bahwa Simson harus setuju dengannya. Pertanyaan ini dapat ditulis sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Aku harap kamu setuju" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Ambil dia sebagai gantinya
|
||
|
||
Dia menyarankan agar Simson membawanya sebagai istrinya. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan lain: "Ambil dia sebagai ganti istrimu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |