forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
482 B
Markdown
13 lines
482 B
Markdown
# Ia memegang tangan anak itu
|
|
|
|
"Yesus memegang tangan anak perempuan itu"
|
|
|
|
# Roh anak itu kembali
|
|
|
|
"Roh anak itu kembali ke tubuhnya." Orang-orang Yahudi mengerti bahwa hidup adalah hasil dari semangat yang datang kepada seseorang. AT: "Dia mulai bernapas kembali" atau "Dia menjadi hidup kembali" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# untuk tidak memberitahukan kepada siapapun
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dengan cara lain. AT: "untuk tidak mengatakan kepada siapapun"
|
|
|