forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
885 B
Markdown
11 lines
885 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Habakuk melanjutkan doanya kepada Allah.
|
||
|
||
# Penindasan dan penganiayaan ada di depan mataku
|
||
|
||
Kata "penindasan dan "penganiayaan" dapat diterjemahkan dengan frasa lisan. Ungkapan di depan mataku artinya Habakuk merupakan saksi mata dari peristiwa ini. Terjemahan lain: "Aku menyaksikan orang merusak barang-barang dan melakukan bertindak kasar". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# perbantahan dan pertikaian terjadi
|
||
|
||
Kata "perbantahan" merujuk pada perselisihan orang-orang dan dapat diterjemahkan dengan frasa lisan. Habakuk membicarakan perbantahan diantara orang-orang sepertinya semakin meninggi perbantahannya. Terjemahan lain: "lebih banyak perselisihan diantara orang-orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |