forked from WA-Catalog/id_tn
3 lines
461 B
Markdown
3 lines
461 B
Markdown
# Namun, uang korban penebus salah dan uang korban penghapus dosa tidak dibawa ke dalam rumah TUHAN
|
||
|
||
Ini menyiratkan bahwa uang tidak dipergunakan untuk memperbaiki Bait Suci. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "mereka tidak menggunakan uang tersebut untuk korban penghapus dosa dan tidak digunakan untuk memperbaiki Bait Suci. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |