forked from WA-Catalog/id_tn
31 lines
1.1 KiB
Markdown
31 lines
1.1 KiB
Markdown
### Ayat: 54-55
|
|
|
|
# Informasi umum:
|
|
|
|
BHC (Bebas Hak Cipta) Dinamis menyusun ulang ayat-ayat ini ke dalam suatu bait ayat untuk menjaga informasi yang utuh tentang Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-versebridge]])
|
|
|
|
# Ia telah memberikan pertolongan kepada
|
|
|
|
"Tuhan telah menolong"
|
|
|
|
# Israel hambaNya
|
|
|
|
Apabila para pembaca bingung dan menganggapnya sebagai seorang laki-laki bernama Israel, bagian ini dapat juga diterjemahkan menjadi "hambaNya, bangsa Israel" atau "Israel, hambaNya."
|
|
|
|
# sehingga untuk
|
|
|
|
"untuk"
|
|
|
|
# mengingat
|
|
|
|
Allah tidak dapat lupa. Saat Allah "mengingat," ini merupakan suatu ungkapan yang berarti Allah bertindak berdasarkan janjiNya yang terdahulu. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# seperti yang dikatakanNya kepada bapa-bapa kita
|
|
|
|
"seperti yang Ia janjikan akan Ia lakukan, kepada para pendahulu kita." Frasa ini memberikan latar belakang mengenai janji Allah kepada Abraham. AT: "karena Ia berjanji kepada para pendahulu kita bahwa Ia akan berbelas kasih" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# keturunannya
|
|
|
|
"keturunan Abraham"
|
|
|