id_tn_l3/zec/09/08.md

432 B

Aku akan berkemah di dekat rumah-K

Allah berbicara tentang diriNya seolah-olah Ia adalah tentara yang melindungi negerinya. Terjemahan lain: "Aku akan melindungi negeriKu"

sebab sekarang

"sebab pada waktu itu"

Aku sendiri mengawasinya

Di sini "mataKu sendiri" merujuk kepada perhatian TUHAN secara pribadi. Terjemahan lain: "Aku secara pribadi akan mengawasi negeriKu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)