forked from WA-Catalog/id_tn
432 B
432 B
Aku akan berkemah di dekat rumah-K
Allah berbicara tentang diriNya seolah-olah Ia adalah tentara yang melindungi negerinya. Terjemahan lain: "Aku akan melindungi negeriKu"
sebab sekarang
"sebab pada waktu itu"
Aku sendiri mengawasinya
Di sini "mataKu sendiri" merujuk kepada perhatian TUHAN secara pribadi. Terjemahan lain: "Aku secara pribadi akan mengawasi negeriKu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)