forked from WA-Catalog/id_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
Informasi Umum:
Musa melanjutkan berbicara kepada umat Israel.
kota-kota dari bangsa ini yang diberikan oleh TUHAN, Allahmu, kepadamu sebagai milik pusaka
Kota-kota di Kanaan yang TUHAN berikan kepada umat dikatakan seolah-olah kota-kota itu adalah warisan umat. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
janganlah kamu membiarkan hidup apa pun yang bernafas
"jangan kamu membiarkan sesuatupun yang hidup tetap hidup." Ini dapat diubah dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan Lain: "kamu harus membunuh setiap sesuatu yang hidup" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-litotes)
kamu harus membinasakan mereka semuanya
"kamu harus menghancurkan kelompok orang-orang ini"
harus membinasakan mereka semuanya
"Menghancurkan bangsa-bangsa ini pada mereka"
untuk melakukan hal-hal menjijikkan ... allah-allah mereka
"untuk melakukan dalam cara yang sangat buruk seperti orang-orang dalam bangsa-bangsa ini melakukan dengan allah-allah mereka"
kamu berdosa terhadap TUHAN Allahmu
"jika kamu melakukan seperti orang-orang ini, kamu akan berdosa melawan TUHAN Allahmu"