forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
910 B
Markdown
19 lines
910 B
Markdown
# Informasi umum:
|
||
|
||
Musa melanjutkan perkataannya kepada bangsa Israel tentang perkataan TUHAN sebagaimana orang-orang Israel adalah satu orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Kamu harus membinasakan semua orang
|
||
|
||
"Aku memerintahkan kamu untuk sepenuhnya membinasakan semua orang"
|
||
|
||
# Janganlah mengasihani mereka
|
||
|
||
Ini adalah perintah. Musa berbicara seolah-olah apa yang di lihat adalah matanya sendiri. Terjemahan lain: "jangan membiarkan apa yang kamu lihat membuatmu mengasihani mereka" atau "jangan mengasihani mereka karena melihat apa yang kamu lakukan itu menyakiti mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Jangan menyembah
|
||
|
||
"tidak pernah menyembah"
|
||
|
||
# Hal itu akan menjadi jerat bagimu
|
||
|
||
Jika orang-orang menyembah allah lain, mereka akan seperti hewan yang terkena jerat pemburu, dan mereka tidak dapat lari. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |