forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
853 B
Markdown
17 lines
853 B
Markdown
# mereka berkata dalam hatinya
|
|
|
|
Ungkapan ini berarti berkata pada dirinya sendiri. AT: "berkata pada diri mereka sendiri" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Rasakan
|
|
|
|
ungkapan ini digunakan untuk mengungkapkan ketika seseorang tiba tiba mengetahui atau mengerti sesuatu. ini menekankan respon dari sesuatu yang diikuti. AT: "Ya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclamations]])
|
|
|
|
# keinginkan jiwa kami
|
|
|
|
Hal ini menyiratkan bahwa musuh penulis ingin mengumumkan kesalahan. AT: "kesalahannya telah diumumkan seperti apa yang diinginkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Kami sudah menelannya
|
|
|
|
musuh penulis mengatakan tentang kehancurannya seakan-akan mereka adalah hewan buas yang memakannya. AT: "kita menelannya" atau "kita telah menghancurkannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|