forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
560 B
Markdown
15 lines
560 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Musa berbicara kepada umat Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# barah Mesir
|
||
|
||
"penyakit kulit yang sama yang aku kutukkan kepada orang Mesir"
|
||
|
||
# barah ... bisul, borok dan kudis
|
||
|
||
Ini adalah jenis-jenis penyakit kulit yang berbeda.
|
||
|
||
# yang tidak tersembuhkan
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "yang mana tak seorangpun dapat menyembuhkan kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |