forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
611 B
Markdown
11 lines
611 B
Markdown
# Sesungguhnya kaum Esau digeledah, harta bendanya yang tersembunyi dicari-cari
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "Ah, musuh telah mencuri semuanya dari Esau; mereka telah menemukan harta karunnya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Esau
|
|
|
|
Orang-orang Edoma adalah keturunan Esau. Oleh karena itu, dalam kitab ini "Edom" dan "Esau" merujuk kepada sekelompok orang yang sama.
|
|
|
|
# telah digeledah
|
|
|
|
Ini berarti musuh-musuh Esau telah mencari benda-benda Esau, mengambil semua yang berharga, dan meninggalkan yang lain dalam keadaan yang berantakan atau rusak. |