id_tn_l3/psa/017/002.md

771 B

Kiranya penghakiman datang dari hadapanMu

Penghakiman datang dari Allah menunjukan Allah menghakimi seseorang dan menyatakan dia tidak berdosa. "Hadapan" Allah adalah sebuah metonim untuk Allah sendiri. Terjemahan lain: "biarkan penghakiman datang kepadamu" atau "menyatakan bahwa aku tidak berdosa" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

biarlah mataMu melihat kejujuran!

Di sini "mataMu" adalah sinekdot untuk Allah sendiri, dan "lihat" adalah sebuah metafora untuk memperhatikan dan menentukan untuk melakukan sesuatu. Terjemahan lain: "tolong lihatlah apa yang benar" atau "lakukan apa yang benar" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche and rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)