forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
641 B
Markdown
19 lines
641 B
Markdown
# Mereka dikecewakan olehNya
|
|
|
|
Kalimat ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif.Terjemahan lainnya: "Orang-orang di kampung halaman Yesus merasa dikecewakan oleh Yesus" atau "Orang-orang menolak Yesus"
|
|
|
|
# Seorang nabi menerima penghormatan
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "seorang nabi menerima penghormatan dimana-mana" atau "Di mana-mana orang-orang menghormati nabi."
|
|
|
|
# negerinya sendiri
|
|
|
|
"daerahnya sendiri" atau "kampung halamannya sendiri"
|
|
|
|
# dalam keluarganya sendiri
|
|
|
|
"di rumahnya sendiri"
|
|
|
|
# Dia tidak melakukan banyak mujizat di sana
|
|
|
|
"Yesus tidak melakukan banyak mujizat di kampung halamanNya sendiri" |