forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
567 B
Markdown
11 lines
567 B
Markdown
# Siapa pun yang tidak sujud menyembah, saat itu juga akan dicampakkan ke dalam perapian yang menyala-nyala
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "para tentara akan melempar ke dalam perapian yang menyala-nyala siapapun yang tidak sujud menyembah dan memuja patung tepat pada saat mereka mendengar suara musik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# sujud menyembah
|
||
|
||
Di sini "sujud menyembah" berarti "segera sujud menyembah"
|
||
|
||
# perapian yang menyala-nyala
|
||
|
||
Ini adalah sebuah ruangan yang luas dengan api yang membara. |