forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
711 B
Markdown
7 lines
711 B
Markdown
# Orang-orangmu yang terbunuh ... merekalah dagingnya dan kota inilah periuknya
|
||
|
||
TUHAN berbicara tentang orang-orang yang telah mereka bunuh seakan mereka adalah potongan daging dan seakan kota tersebut adalah periuknya, tempat daging disimpan dan dimasak. Lihat bagaimana ini diterjemahkan di dalam [Yehezkiel 11:3](../11/03.md). Terjemahan lain: "Orang-orang yang telah kamu bunuh ... seperti daging di dalam periuk dan kota ini adalah periuknya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Aku akan membawamu keluar dari tengah-tengahnya
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Tetapi Aku akan membawa engkau keluar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |