id_tn_l3/job/34/36.md

11 lines
596 B
Markdown

# Kalau saja Ayub diuji
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kalau saja kita dapat menguji Ayub" atau "kalau saja kita bisa membawa Ayub ke pengadilan agar hakim dapat mendengarkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs- activepassive]])
# sampai bagian terkecil dari kasusnya
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "untuk mendengarkan kasusnya secara menyeluruh" atau "untuk mendengar semua rincian kasusnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# karena ia menjawab seperti orang fasik
"tentang bagaimana dia telah berbicara seperti orang fasik"