forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
654 B
Markdown
11 lines
654 B
Markdown
# yang jahat dalam pandangan TUHAN
|
||
|
||
Dalam pandangan TUHAN menjelaskan penghakiman TUHAN. Terjemahan lain: "apa yang jahat di mata TUHAN" atau "apa yang TUHAN pandang jahat". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# mengikuti tingkah laku Yerobeam
|
||
|
||
Berjalan menjelaskan kebiasaan. Terjemahan lain: "mengerjakan hal yang sama seperti yang Yerobeam lakukan". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# berdosa pulalah orang Israel
|
||
|
||
Menuntun orang melakukan sesuatu menunjukkan pengaruhnya kepada mereka untuk melakukan. Terjemahan lain: "membuat berdosa pula orang Israel". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |