forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
783 B
Markdown
13 lines
783 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. Dia terus mengutip perkataan TUHAN. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Apabila mereka bijaksana mereka akan mengerti, mereka akan mengetahui apa yang akan terjadi kepada mereka
|
||
|
||
Musa menyatakan sesuatu yang dia inginkan akan benar-benar terjadi, tetapi dia mengetahui bahwa mereka tidaklah bijak dan tidak mengerti bahwa ketidaktaatan mereka akan membuat TUHAN membawa malapetaka menimpa mereka. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
||
|
||
# apa yang akan terjadi kepada mereka
|
||
|
||
Kata benda abstrak "nasib" dapat diterjemahkan sebagai bentuk kata kerja. Terjemahan lain: "apa yang akan terjadi kepada mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|