forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
586 B
Markdown
11 lines
586 B
Markdown
# di hadapan TUHAN
|
||
|
||
Ini adalah ungkapan. TA: "untuk menghormati TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# kedua kalinya
|
||
|
||
Ini menggambarkan bahwa mereka menunjuk dan menyatakannya menjadi raja. Bagian pertama digambarkan di [1 Tawarikh 23:1](https://v-mast.mvc/events/23/01.md).
|
||
|
||
# dinobatkan sebagai raja dan mengurapinya sebagai raja di hadapan TUHAN
|
||
|
||
Melakukan sesuatu dengan "kekuatan TUHAN" yang berarti melakukan hal ini untukNya dan seizinNya. TA: "mengurapinya untuk menguasai Israel atas nama Tuhan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |