id_tn_l3/isa/27/05.md

9 lines
443 B
Markdown

# biarlah mereka bersandar pada perlindungan-Ku
Ini bisa dikatakan ulang bahwa kata benda abstrak "perlindungan" diekspresikan dengan kata kerja "melindungi". Terjemahan lainnya: "Kecuali mereka meminta perlindungan kepadaKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# berdamai dengan-Ku, ya, biarlah mereka berdamai dengan-Ku
"Mereka meminta untuk hidup penuh damai denganKu; Aku ingin mereka hidup penuh damai denganKu"