forked from WA-Catalog/id_tn
24 lines
1.0 KiB
Markdown
24 lines
1.0 KiB
Markdown
# Aku mengatakan kepadamu, hai sabahat-sahabatKu
|
||
|
||
Yesus memanggil kembali murid-muridNya untuk menandai perpindahan perkataanNya ke topik baru, dalam kasus ini, berbicara tentang jangan menjadi takut.
|
||
|
||
# Tetapi sesudah itu tidak dapat berbuat lebih jauh dari yang dapat mereka lakukan
|
||
|
||
"mereka tidak bisa membahayakan lagi"
|
||
|
||
# Takutlah kepada Dia, yang setelah ... juga berkuasa
|
||
|
||
Ungkapan "Dia" merujuk pada Allah. Ini dapat ditulis ulang. AT: "takutlah kepada Allah yang setelah ... juga berkuasa" atau "takutlah kepada Allah, karena setelah ... Dia memiliki kekuasaan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# setelah Dia membunuh
|
||
|
||
"setelah Dia membunuhmu"
|
||
|
||
# berkuasa melemparkan kamu ke dalam neraka
|
||
|
||
Ini adalah penyataan umum tentang kekuasaan Allah untuk menghakimi orang-orang. Tidak berarti ini akan terjadi kepada murid-murid. AT: "berkuasa melemparkan orang-orang ke dalam neraka"
|
||
|
||
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/fear]]
|
||
|
||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/authority]]
|
||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/hell]] |