forked from WA-Catalog/id_tn
1.3 KiB
1.3 KiB
Ayat: 10-11
bangsamu
Di sini "mu" mengacu kepada Musa. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
ini hal yang menakutkan yang Aku lakukan denganmu
Hal yang menakutkan di sini adalah hal yang menyebabkan orang menjadi takut. Dalam masalah ini, orang akan menjadi takut ketika mereka melihat apa yang Allah lakukan. AT: "Apa yang Aku lakukan padamu akan membuat semua bangsa melihatKu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Aku melakukannya denganmu
Di sini "kamu" mengacu kepada Musa dan bangsa Israel. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
Kata-kata Terjemahan
- rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant
- rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup
- rc://en/tw/dict/bible/other/amazed
- rc://en/tw/dict/bible/other/nation
- rc://en/tw/dict/bible/kt/works
- rc://en/tw/dict/bible/kt/fear
- rc://en/tw/dict/bible/other/obey
- rc://en/tw/dict/bible/kt/command
- rc://en/tw/dict/bible/other/castout
- rc://en/tw/dict/bible/names/amorite
- rc://en/tw/dict/bible/names/canaan
- rc://en/tw/dict/bible/names/hittite
- rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite
- rc://en/tw/dict/bible/names/hivite
- rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites