id_tn_l3/ezk/39/21.md

19 lines
992 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan Terkait
TUHAN memberikan pada Yehezkiel sebuah pesan tentang apa yang akan terjadi pada Israel. 
# menaruh kemuliaanKu di antara bangsa-bangsa
TUHAN berbicara tentang kemuliaanNya seumpama Ia akan meletakkannya di tengah bangsa-bangsa di mana mereka dapat melihatnya. Terjemahan lain: "Aku akan membuat bangsa-bangsa melihat kemuliaanKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) 
# penghukumanKu yang telah Aku lakukan dan tanganKu yang telah Aku letakkan atas mereka
Kedua anak kalimat ini mengacu pada hukuman yang TUHAN akan jatuhkan atas Israel dan diulangi untuk menegaskan. Keduanya dapat digabungkan menjadi satu anak kalimat. Terjemahan lain: "caraKu untuk menghakimi mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])  
# tanganKu
Di sini gambaran "tangan" mengacu pada kuasa TUHAN yang Ia gunakan untuk memberikan hukuman. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])   
# atas mereka
"terhadap Gog dan pasukannya yang besar"