forked from WA-Catalog/id_tn
404 B
404 B
Aku akan menyerahkan ke tangan orang yang berkuasa dari bangsa-bangsa
Kata "tangan" menggambarkan pengendali. Terjemahan lain: "Aku meletakkan dalam kuasa bangsa-bangsa yang kuat" atau "Aku memberikan bangsa-bangsa yang kuat sebuah kuasa atasnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Aku telah membuangnya
"Aku mengirim pohon cedar jauh dari ladang cedar karena cedar telah jahat"