forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
651 B
Markdown
7 lines
651 B
Markdown
# akan bangkit
|
|
|
|
Bangkit atau berdiri adalah penggambaran untuk tidak lagi hanya melihat dan berfikir namun mulai bertindak. Terjemahan lain: "akankah aku mulai bertindak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# sekarang, Aku akan meninggikan diri-Ku, sekarang, aku akan ditinggikan
|
|
|
|
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Kedua frasa ini pada dasarnya memiliki persamaan arti bahwa TUHAN akan dimuliakan. Terjemahan lain: "sekarang Aku akan meninggikan diri dan memperlihatkan bagaimana Aku pantas untuk dihormati semua orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) |