forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
435 B
Markdown
7 lines
435 B
Markdown
# betapa sia-sianya Engkau menciptakan semua anak manusia
|
|
|
|
Kata benda abstrak "kesia-siaan" dapat dinyatakan sebagai "dengan sia-sia." Terjemahan lain: "bahwa Engkau telah menciptakan semua orang untuk mati dengan sia-sia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# anak manusia
|
|
|
|
Ini mengacu kepada manusia secara umum. Terjemahan lain: "manusia" atau "orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-gendernotations]]) |