id_tn_l3/neh/03/25.md

19 lines
487 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Palal ... memperbaiki ... Paros memperbaiki
Frasa-frasa ini maksudnya perbaikan tembok. Terjemahan lain: "Palal ... memperbaiki tembok ... Paros memperbaiki tembok"
# Palal ... Uzai ... Pedaya ... Paros
Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# menara yang menonjol dari istana raja yang tinggi
"menara yang menjulang tinggi"
# halaman penjagaan
Ini adalah tempat dimana penjaga-penjaga berada.
# Di sampingnya
"Di sebelahnya"