forked from WA-Catalog/id_tn
576 B
576 B
Ia menindas mereka
"TUHAN menghukum orang Israel".
menyerahkan mereka ke tangan perampok-perampok sampai pada dibuang
"Tangan" merupakan metonimia untuk kendali, kekuatan atau kekuasaan. Terjemahan lain: "menyerahkan mereka ke orang yang merampok kepunyaan mereka". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
dibuang dari hadapan-Nya
"Hadapan-Nya" merupakan metafora untuk perhatian dan pemeliharaan. Terjemahan lain: "sampai Ia menyingkirkan mereka semua" atau "sampai mereka tidak lagi di hadirat-Nya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)