forked from WA-Catalog/id_tn
701 B
701 B
Informasi Umum
Yeremia melanjutkan perkataannya kepada TUHAN.
hatiku
Di sini "hati" menggambarkan pemikiran seseorang dan perasaan sesungguhnya. Terjemahan lainnya: "pikiranku" atau "lubuk hatiku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Seretlah orang-orang jahat itu seperti domba ke tempat penyembelihan
Di sini Yeremia meminta TUHAN bersiap untuk menghukum orang jahat seolah-olah mereka adalah domba yang dibawa ke tempat penyembelihan. Terjemahan lainnya: "Membawa orang jahat, seperti domba ke tempat penyembelihan" atau "bersiap untuk menghukum orang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
hari penyembelihan
"pada hari mereka akan dihancurkan".