forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
715 B
Markdown
11 lines
715 B
Markdown
# Tokoh-tokoh bangsa
|
|
|
|
"Penguasa seluruh bangsa-bangsa"
|
|
|
|
# berkumpul
|
|
|
|
Beberapa kemungkinan artinya untuk para penguasa bangsa-bangsa 1) "berkumpul di depan orang-orang" atau 2) "berkumpul bersama dengan orang-orang" jadi mereka semua bisa memuji Allah sebagai raja.
|
|
|
|
# perisai-peri bumi adalah milik Allah
|
|
|
|
Beberapa kemungkinan artinya berarti "perisai" 1) mengacu pada peralatan perang. Terjemahan lain: "Allah mempunyai kekuatan yang lebih dari seluruh senjata-senjata raja yang ada di bumi" atau 2) mengacu kepada penguasa dari bangsa-bangsa dibicarakan seolah-olah perisai yang melindungi bangsa mereka. Terjemahan lain: "raja-raja di bumi tunduk kepada Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |