forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
389 B
Markdown
7 lines
389 B
Markdown
# kata-kata yang melahap
|
|
|
|
Kata-kata yang melahap digambarkan sebagai hewan yang memangsa manusia. Terjemahan lain: "kata-kata yang menyakiti orang lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# hai lidah penipu
|
|
|
|
Merujuk pada seseorang yang diajak penulis untuk berbicara. Terjemahan lain: "kau pendusta" atau "kau penipu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) |