forked from WA-Catalog/id_tn
31 lines
853 B
Markdown
31 lines
853 B
Markdown
### Ayat 8-9
|
||
|
||
# Setelah di suruh oleh ibunya
|
||
|
||
ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Setelah ibunya menyuruhnya " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# disuruh
|
||
|
||
"diinstruksi " atau "diperintahkan " atau "didesak"
|
||
|
||
# dia berkata
|
||
|
||
"anak perempuan Herodias berkata kepada Herodes"
|
||
|
||
# piring besar
|
||
|
||
nampan
|
||
|
||
# Raja sangat sedih karena permintaan putrinya
|
||
|
||
Ini dapat diungkapkan dalan bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Permintaannya membuat raja sangat gundah " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Raja
|
||
|
||
"Raja Herodes"
|
||
|
||
# dia memerintahkan bahwa itu harus segera dikerjakan
|
||
|
||
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "dia memerintahkan anak buahnya untuk melakuan apa yang dia katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|