id_tn_l3/jer/38/07.md

19 lines
843 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ketika Ebed-Melekh
Kata "ketika" di sini digunakan untuk memberi tanda pada penggalan di cerita utama. Di sini pembawa cerita mulai memberitahu bagian baru pada cerita. 
# Ebed-Melekh, orang Etiopia itu
Ini adalah nama laki-laki yang berasal dari Etiopia. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# waktu itu raja
Kata "waktu itu" di sini memberi tanda pada penggalan di cerita utama di mana pembawa cerita mulai memberitahu latar belakang informasi tentang apa yang Raja sudah lakukan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
# duduk di Pintu Gerbang Benyamin
Raja Zedekia mungkin sedang mendengar dan menimbang kasus-kasus hukum. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Pintu Gerbang Benyamin
Ini adalah pintu masuk ke kota Yerusalem yang dikenal dengan nama Benyamin, anak Yakub.