forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
755 B
Markdown
15 lines
755 B
Markdown
## tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat kepada Firaun
|
||
|
||
Wabah-wabah menguji hati Firaun, dan dia menjadi seorang saksi melawan kekerasan hatinya. Terjemahan lain: "tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat yang diuji melawan Firaun" atau "tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat yang mengutuk Firaun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
### semua orang di negerinya
|
||
|
||
"semua orang Mesir"
|
||
|
||
## mereka bertindak sombong
|
||
|
||
"sangat sombong melalui orang-orang Israel" atau "menganiaya umat pilihan Allah"
|
||
|
||
## membuat nama bagiMu sebagaimana adanya hari ini
|
||
|
||
Di sini "nama" menggambarkan sebuah reputasi. Terjemahan lain: "engkamu membuat nama-Ku terkenal dan bahkan orang-orang masih mengingatnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |