forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
484 B
Markdown
11 lines
484 B
Markdown
# kamu semua
|
|
|
|
"Musuh-musuhku" atau "semua musuh-musuhku"
|
|
|
|
# Berapa lama ... meneriaki seseorang ... dinding yang miring dan hampir roboh?
|
|
|
|
Daud menggunakan sebuah pertanyaan retorik untuk menunjukkan keputusasaannya. Dia tidak mengharapkan jawaban. Terjemahan lain: "Nampaknya musuh-musuhku tidak akan pernah berhenti menyerangku. Aku merasa bahwa aku seperti tembok yang miring atau pagar yang roboh yang tidak memiliki kekuatan untuk melawanmu ."
|
|
|
|
# Meneriaki seseorang
|
|
|
|
Menyerangku |