forked from WA-Catalog/id_tn
611 B
611 B
Engkau telah menguji hatiku, Engkau mengunjungiku pada waktu malam
Di sini "menguji hatiku" berarti menjelaskan pikiran dan motivasi. Terjemahan lain: "Jika kau telah menjelaskan pikiran-pikiranku pada waktu malam" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
mulutKu tidak akan melanggar
Di sini mulut diucapkan seolah-olah ini bisa melakukanya sendiri. Ini juga menunjukan kata-kata bahwa orang sedang berbicara. Terjemahan lain: "Aku tidak akan berbohong atau dosa dengan kata-kataku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification dan rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)