forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
874 B
Markdown
19 lines
874 B
Markdown
# Aku hendak sujud
|
|
|
|
Sujud adalah suatu tindakan yang menjadi simbol dari penghormatan dan penyembahan. Terjemahan lain: "Aku akan menyembahMu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# bersyukur kepada namaMu
|
|
|
|
Kata nama di sini mewakili TUHAN. Terjemahan lain: "bersyukur padaMu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# oleh karena kebaikanMu dan kesetiaanMu
|
|
|
|
Kata benda abstrak setia dapat diterjemahkan dengan kata sifat. Kata benda abstrak kebaikan dapat diterjemahkan dengan frasa verbal. Terjemahan lain: "karena Engkau setia kepada perjanjianMu dan layak untuk dipercaya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# perkataanMu
|
|
|
|
"apa yang telah kamu katakan" atau "perintah dan janji-janjiMu"
|
|
|
|
# namaMu
|
|
|
|
Pengertian yang mungkin adalah 1) "diriMu" atau "kemuliaanMu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |