forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
762 B
Markdown
7 lines
762 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Nahum melanjutkan menggambarkan kedatangan TUHAN untuk menghakimi dan menyelamatkan umat-Nya.
|
|
|
|
# Basan dan Karmel merana, dan bunga-bunga Lebanon menjadi layu
|
|
|
|
Kata "merana" dapat diartikan juga dengan "layu" atau "mengering." Basan dikenal sebagai daerah dengan padang rumput yang baik untuk memelihara domba dan lembu sapi. Karmel merujuk kepada gunung Karmel yang terkenal dengan pohon buah-buahan, dimana salju dari gunung-gunung di Lebanon membuat tempat itu subur. Karena TUHAN mengeringkan semua sungai dan menyebabkan kemarau, tempat yang subur ini tidak lagi subur. Terjemahan lain: "ladang-ladang di Basan mengering, pohon-pohon di gunung Karmel mati, bunga-bunga di Lebanon layu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |