id_tn_l3/lev/21/07.md

23 lines
881 B
Markdown

# imam tidak boleh
"Para imam itu tidak boleh"
# imam itu harus kudus bagi Allahnya
"karena mereka dipisahkan"
# kamu harus menguduskan imam
"Orang-orang harus memperlakukan para imam sebagai orang yang kudus"
# karena imamlah yang mempersembahkan hidangan bagi Allah
Disini "hidangan" menggambarkan makanan secara umum. TUHAN sesungguhnya tidak memakan persembahan ini. Terjemahkan ini dengan cara yang membuatnya jelas bahwa TUHAN tidak benar-benar memakan hidangan itu. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# imam harus kudus bagimu
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Kamu harus menganggapnya kudus" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Anak perempuan itu harus dibakar
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Kamu harus membakarnya hingga mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])