id_tn_l3/jhn/07/35.md

13 lines
673 B
Markdown

# Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain
"Orang-orang Yahudi" di sini adalah sebuah sinekdoke yang mengacu kepada pemimpin Yahudi yang menentang Yesus. AT: "Pemimpin orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# tersebar
Ini mengarah kepada orang-orang Yahudi yang tersebar di seluruh diseluruh Yunani, di luar Palestina.
# Apa maksud perkataan-Nya
"Kata" ini merupakan sebuah metonimia yang berdiri untuk pengertian dari pesan yang Yesus ajarkan, dimana pemimpin orang-orang Yahudi gagal mengerti. AT: " Apa maksud perkataan-Nya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])