id_tn_l3/jdg/09/19.md

11 lines
686 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Jika kamu berbuat setia dan jujur terhadap Yerubaal dan rumahnya
Yotam menawarkan kemungkinan bahwa apa yang mereka lakukan adalah baik, tetapi Yotam tidak benar-benar percaya bahwa apa yang mereka lakukan adalah baik. Terjemahan lain: "Jika kamu memperlakukan Yerubaal dan keluarganya sebagaimana mereka pantas diperlakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]])
# Yerubaal
Ini adalah nama lain untuk Gideon. Ini berarti "biarlah Baal membela dirinya sendiri." Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Hakim-Hakim 6:32](../06/32.md).
# rumahnya
Di sini "rumah" mengarah kepada keluarga. Terjemahan lain: "keluarganya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])