forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
580 B
Markdown
7 lines
580 B
Markdown
# mendukung pemerintahan Rehabeam anak Salomo
|
|
|
|
orang-orang mendukung Rehabeam sebagai raja diucapkan seolah-olah mereka membuat Rehabeam kuat. Terjemahan lain: "Mendukung Rehabeam anak laki-laki dari Salomo sebagai raja" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# 3 tahun mereka hidup sama seperti cara hidup Daud dan Salomo
|
|
|
|
Di sini aksi-aksi dan gaya hidup orang-orang dibicarakan seolah-olah seseorang berjalan di sepanjang jalan. Terjemahan lain: "Mereka mengikuti teladan dari Daud dan Salomo selama 3 tahun. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |