forked from WA-Catalog/id_tn
494 B
494 B
tentang kamu
Di sini "kamu" mengacu kepad Raja Salomo
jika hidupmu di hadapan-Ku sama seperti Daud, ayahmu
Di sini "hidupmu" adalah sebuah penggambaran untuk kehidupan. Hidup di hadapan Tuhan menggambarkan kehidupan yang menaati-Nya. Terjemahan lain: "Jika kamu mematuhi Aku seperti Daud ayahmu lakukan" (Lihatrc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Daud, ayahmu
Salomo adalah salah satu anak laki-laki Daud
mematuhi hukum dan peraturan-Ku
"menaati hukum dan aturan-Ku"