forked from WA-Catalog/id_tn
Update '2ch/09/15.md'
This commit is contained in:
parent
d0414482ae
commit
715e492fdd
10
2ch/09/15.md
10
2ch/09/15.md
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# Raja Salomo membuat
|
||||
|
||||
##### Penulis menulis mengenai Salomo yang menyuruh para pekerjanya untuk membuat perisai seolah-olah dia sendiri yang membuatnya. Terjemahan lain: "Raja Salomo menyuruh para pekerjanya untuk membuat" atau "yang pekerja raja Salomo buat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Penulis menulis mengenai Salomo yang menyuruh para pekerjanya untuk membuat perisai seolah-olah dia sendiri yang membuatnya. Terjemahan lain: "Raja Salomo menyuruh para pekerjanya untuk membuat" atau "yang pekerja raja Salomo buat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# dua ratus perisai besar
|
||||
|
||||
##### "200 perisai besar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||||
"200 perisai besar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||||
|
||||
# emas tempaan
|
||||
|
||||
|
@ -12,12 +12,12 @@
|
|||
|
||||
# Untuk satu perisai dibutuhkan kira-kira enam ratus syikal emas tempaan
|
||||
|
||||
##### Disini kata "untuk" mewakili dibuat dengan. Beberapa kemungkinan artinya 1) perisai di tutupi dengan lempengan-lempengan emas. Terjemahan lain: "Mereka menutupi setiap perisai dengan enam ratus syikal emas" atau 2) perisai terbuat dari emas. Terjemahan lain: "mereka membuat masing-masing perisai dari enam ratus syikal emas"
|
||||
Disini kata "untuk" mewakili dibuat dengan. Beberapa kemungkinan artinya 1) perisai di tutupi dengan lempengan-lempengan emas. Terjemahan lain: "Mereka menutupi setiap perisai dengan enam ratus syikal emas" atau 2) perisai terbuat dari emas. Terjemahan lain: "mereka membuat masing-masing perisai dari enam ratus syikal emas"
|
||||
|
||||
# enam ratus syikal emas
|
||||
|
||||
##### Syikal adalah satuan berat yang setara dengan 11 gram. Anda dapat mengubahnya ke dalam sebuah satuan modern. Terjemahan lain: "enam setengah kilogram emas" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-bweight]])
|
||||
Syikal adalah satuan berat yang setara dengan 11 gram. Anda dapat mengubahnya ke dalam sebuah satuan modern. Terjemahan lain: "enam setengah kilogram emas" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-bweight]])
|
||||
|
||||
# enam ratus syikal
|
||||
|
||||
##### Kata "syikal" disini tidak muncul dalam naskah Ibrani. Beberapa versi modern menganggap gantinya satuan yang disebut bekah, yang setara dengan hanya setengah syikal. Beberapa versi membuat anggapan ini sebagai tanda sebuah satuan metrik yang setara dengan tiga kilogram.
|
||||
Kata "syikal" disini tidak muncul dalam naskah Ibrani. Beberapa versi modern menganggap gantinya satuan yang disebut bekah, yang setara dengan hanya setengah syikal. Beberapa versi membuat anggapan ini sebagai tanda sebuah satuan metrik yang setara dengan tiga kilogram.
|
Loading…
Reference in New Issue